La Comisionada del INAI Norma Julieta del Río Venegas afirmó que las personas de los pueblos originarios tienen el derecho de estar informados en su idioma como reconocimiento a su cultura.
A través de la Plataforma Nacional de Transparencia (PNT), un particular solicitó al Fondo Nacional de Fomento al Turismo (Fonatur) la información del proyecto Tren Maya, tanto la evaluación, valuación y cualquier otro documento que contenga información que esclarezca la modalidad de pago de todo lo expropiado, así como los avisos de privacidad relacionados con la obra.
«Las comunidades y pueblos indígenas afectados pretendemos unir fuerzas y comenzar diversos trámites e inconformidades en varias instancias. Además, todos y cada uno de los avisos de privacidad con los que cuenten, en idioma español y traducidos en las lenguas indígenas”.
Por su parte, la Comisionada del Instituto Nacional de Transparencia, Acceso a la Información y Protección de Datos Personales (INAI) Norma Julieta del Rio Venegas manifestó ante el pleno que las personas de los pueblos originarios, como cualquier otra , tienen el derecho de estar informados en su idioma como reconocimiento de que su idioma forma parte de la cultura y como medio para allegarse de información que necesitan conocer.
En su respuesta, Fonatur se declaró incompetente para atender la solicitud presentada y sugirió dirigirla a la Secretaría de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano (SEDATU). De la misma manera, durante los alegatos, la dependencia reiteró que no cuenta con la información respecto del decreto expropiatorio, evaluación, valuación y cualquier otro documento que contenga información.
En el análisis realizado por la ponencia a cargo de la Comisionada Norma Julieta del Río Venegas se concluyó que el agravio presentado por la persona recurrente es fundado. Y confirmo que Fonatur modificó su respuesta inicial remitiendo a un vínculo electrónico para acceder a los avisos de privacidad en idioma español, con los que cuenta. No obstante, estos avisos de privacidad solamente se muestran en idioma español, no están traducidos a los idiomas de los pueblos originarios indicados en la solicitud original que hace la persona.
Asimismo, refirió a los artículos 15 y 61, donde la ley establece la obligación de atender las necesidades del derecho de acceso a la información de toda persona, procurando su accesibilidad y traducción en lenguas indígenas.
Finalmente, el Fondo Nacional de Fomento al Turismo (Fonatur) debe entregar en las lenguas indígenas maya, mixteco, chinanteco, mazateco, mixe y demás lenguas que pertenezcan a las familias lingüísticas maya, chontal de Oaxaca, yuto-nahua y mixe-zoque, los avisos de privacidad relacionados con el proyecto del Tren Maya, resolvió el Instituto Nacional de Transparencia, Acceso a la Información y Protección de Datos Personales (INAI).
Te puede interesar: INAI exige a CONACYT no ocultar información a la ciudadanía
MAO